Мама Чита - городской портал родителей

16.01.2012 - Языковой барьер


Путешествия в наше время стало абсолютно привычным делом и давно никого не смущает     Путешествия в наше время стало абсолютно привычным делом и давно никого не смущает. Все путешествуют и семьями и в одиночку и большими компаниями.

    Однако далеко не всегда бывает так, что путешественники приезжают в страну и знают язык. Несмотря на курсы иностранных языков, пройденные в детстве и юности, многое забывается за давностью лет и без практики. И это незнание порой лишает туристов многих прелестей отдыхая, не давая полностью насладиться свободой.

    Выходов тут может быть несколько. Самый лучший, но и самый долгий и затратный - это все те же языковые курсы, которые смогут позволить вам поддерживать уровень знаний на приемлемом уровне. Ну и само собой, вполне вероятно, что знание языка, сможет помочь вам и в карьерном движении. Как говориться два в одном - и приятно и полезно, согласитесь в наше время так бывает очень и очень редко.

    Второй способ, он же наиболее распространенный и дешевый - это разговорники. В этих книгах собраны наиболее употребляемые выражения и фразы а также их транскрипции - это написанное на родном языке сочетание звуков из которых получаются иностранные слова. Однако не всегда там можно найти нужные фразы и не всегда получается сказать их так, чтобы вас поняли, особенно если вы едете в какую нибудь провинцию страны, где есть свой акцент, например Эльзас во Франции.

    Ну и конечно, мы не можем не упомянуть о технологичных устройствах, облегчающих нам жизнь. Это электронные переводчики. Великолепное и удобное устройство для настоящего путешественника, которое позволяет написать фразу на родном языке и получить из динамика фразу на том языке, который вы выбрали. Пожалуй это наилучший выбор, который можно сделать, если вы часто посещаете другие страны.

От редакции: Люлина Ирина


Опубликовано на сайте: http://www.mamachita.ru
Прямая ссылка: http://www.mamachita.ru/rest/view/19.html